Mariano Rajoy nebude mít na oslavy vítězství čas

21 listopad 2011 – Presseurop

Drtivé vítězství (pravicové) Lidové strany Mariana Rajoye ve španělských parlamentních volbách 20. listopadu – strana získala 45 % hlasů proti 28 % hlasů ve prospěch socialistů Alfreda Péreze Rubalcaby – jí dává obrovskou moc nad zemí, která se nachází v hlubokém úpadku, píše dnes španělský tisk. To ovšem neznamená, že si strana bude moci dělat, co se jí zlíbí, jelikož dluhová krize evropským politickým lídrům podstatně zužuje manévrovací prostor.

Podle středo-levicově orientovaného deníku El País „dala krize Rajoyovi do rukou veškerou moc“ a budoucnost země dnes „nepřipouští jakékoliv odklady“, píše list ve svém redakčním komentáři.

Cover

Španělská ekonomika se v předvečer voleb ocitla po boku Itálie mezi zeměmi vyžadujícími záchranná opatření. To je samo o sobě dostatečným důvodem k tomu, aby bývalý prezident Rodríguez Zapatero a nově zvolený prezident Mariano Rajoy hned v pondělí, než se nejistota ohledně evropských dluhů vrátí, učinili společné a jednoznačné gesto a vyslali tak jasný signál, že Španělsko je připraveno udělat bez dalšího otálení všechna nutná ekonomická rozhodnutí. [...] Rychlá ztráta politického kapitálu, který voliči [Rajoyovi] svěřili, by znamenala špatné vyhlídky nejen pro PP, ale i pro celou zemi potýkající se s krizí, jež si jistě vyžádá oběti. Rajoyovi se během volební kampaně dařilo držet tyto oběti pod pokličkou a soustředit se na výhody, které by měla přinést pouhá změna vedení. Vážnost hospodářské situace si ale žádá, aby učinil konec všem nejasnostem, co nejdříve zveřejnil svůj vládní program a předvedl veřejnosti kabinet schopný ho zrealizovat.“ – El País

Konzervativní deník El Mundo zdůrazňuje Rajoyovo skvělé vítězství a drtivou porážku Rubalcaby:

Cover

„Lídr PP ve svých rukou drží moc, jaká nemá v dějinách naší demokracie obdoby. Ke 186 křeslům, které jeho strana získala v poslanecké sněmovně, je nutné připočítat vládu téměř ve všch autonomních komunitách a valné části měst. Za jiných podmínek by taková koncentrace moci byla nebezpečná, současná krize však vyžaduje vládu, která bude mít ve svých rozhodnutích volné ruce. [...] Rajoy bude muset přijmout jistá nepopulární rozhodnutí [...], nehledě na to, že jeho politický kapitál bude rychle podléhat erozi, protože bude muset provádět reformy, které země potřebuje a které se Zapatero provést neodvážil. (...) Stranu PSOE [socialisté] voliči tvrdě potrestali, jde o nejhorší výsledek v dějinách naší demokracie. Není pochyb o tom, že se voliči k PSOE zachovali natolik tvrdě z důvodů neschopnosti Zapatera a jeho kabinetu zvládnout ekonomickou situaci. Debakl socialistů se však dá vysvětlit i velmi slabou kampaní jejich kandidáta, která se zakládala na jediné myšlence, a sice strachu z PP. [...] Skutečnost, že se k urnám dostavilo 71 % občanů, je vítězstvím demokracie v době, kdy velká část španělské společnosti zažívá rozčarování z politiky a jejích institucí. Nikdo teď nebude moci říct: ,Nezastupují nás.‘“ – El Mundo

Katalánský deník La Vanguardia zdůrazňuje „zasloužené“ vítězství Mariana Rajoye, kterému

Cover

„(...) se během posledních čtyř let podařilo stranu znovu zorientovat, přilákat voliče zklamané socialistickou vládou […] a přivést PP k politicky méně vyhraněným pozicím, což jí umožnilo získat si politický střed. To je hlavní Rajoyovou zásluhou.“ – La Vanguardia

Konzervativní list ABC nakonec upozorňuje na naléhavost současné situace.

Cover

„Musí okamžitě dojít k urychlenému, exemplárnímu a kompletnímu předání vlády, přičemž PP se musí přímo účastnit rozhodnutí, které dosluhující kabinet Rodrígueze Zapatera má ve věci krize ještě učinit. (...) Změny, které včera započaly, musejí co nejdříve nabýt konkrétní podoby.“ – ABC

Factual or translation error? Tell us.