Německý prezident 17. února podal demisi, poté, co soud požádal parlament, aby hlasoval o odnětí jeho imunity, a mohlo tak být zahájeno vyšetřování o možném prezidentově zneužití vlivu.
Wulffovi hrozí ztráta imunity – Die Welt
Ve své výroční zprávě kritizuje Účetní dvůr korupci, která Itálii v roce 2011 stála „přibližně 60 miliard euro“. Dvůr též odhaduje, že ročně unikne daňovým úřadům asi 36 % DPH.
„Korupce se šíří“ – La Repubblica
Při svém slyšení před parlamentní komisí, která vyšetřujd tajné financování politických stran, uvedl lobbista Peter Hochegger jména 28 současných i dřívějších osobností rakouské politické scény.
Hochegger odhaluje svou síť – Die Presse
Míra nezaměstnanosti, která nyní dosahuje 14 %, se za posledních deset let více než ztrojnásobila. Bez práce je momentálně 35,4 % mladých mezi 15 a 24 lety.
Od začátku krize ztratilo Portugalsko 460 000 pracovních míst – Público
Britský premiér nabídl v Edinburghu Skotsku více pravomocí, pokud se země v referendu, které by se mělo konat v roce 2004, rozhodne zůstat součástí Velké Británie. Se skotským premiérem Alexem Salmondem se však Cameron neshoduje na podmínkách referenda.
Cameron nabízí dohodu za odmítnutí nezávislosti – The Scotsman
Během proslovu na Harvardské univerzitě prohlásil irský premiér, že Irsko během svého předsednictví EU v první půlce příštího roku přispěje k jejímu hospodářskému oživení, tak jak kdysi přispělo k šíření křesťanství.
Kenny: Jsme schopni vyvést Evropu z krize – Irish Examiner
Dohoda mezi řeckými stranami o novém úsporném plánu, reformy započaté Itálií a zvýšení irské konkurenceschopnosti představují záblesk naděje, že se nám podaří krizi zažehnat - za předpokladu, že „pocit naléhavosti, který je důvodem tohoto pokroku, se nevytratí“.
Světlo na konci tunelu – The Economist