Een van de meest bekende Duitse volksliederen draagt de titel "Kein schöner Land" ("Geen mooier land", een titel die vaak in theaterstukken, liedjes en essays wordt gebruikt om de huidige staat van Duitsland te bekritiseren). Op de voorpagina van een speciale editie van Die Tageszeitung is deze titel gewijzigd in "Ein schöner Land“ ("Een mooier land"). De uitgave is geheel gewijd aan immigratie en de vraag wat het vandaag de dag betekent om Duits te zijn. Het linkse dagblad heeft daarvoor meer dan 50 auteurs uitgenodigd. Er zijn artikelen van onder meer de Franse linkse Europarlementariër Daniel Cohn-Bendit, de polemicus Thilo Sarrazin, de voorzitter van de Federatie van uitgezette personen, Erika Steinbach, en de schrijver Wladimir Kaminer. Speciaal voor deze gelegenheid heeft de krant een oproep gedaan om een term te bedenken die in de plaats moet komen van de meest controversiële uitdrukking van dit moment: "Mensch mit Migrationshintergrund", letterlijk "een persoon met een migratie-achtergrond".
Tags
Ondersteun de onafhankelijke Europese journalistiek.
De Europese democratie heeft onafhankelijke media nodig. Voxeurop heeft u nodig. Sluit u bij ons aan!